uugot.it sCOOLing 4Schools
Ein Bild sagt bekanntlich mehr als tausend Worte. Nicht zuletzt deshalb sind Filme und Videos als zusätzliche Lehrmaterialien so beliebt. Sie machen in wenigen Minuten komplexe Zusammenhänge transparent und lockern das Unterrichtsgeschehen auf.
Doch dem Einsatz von audiovisuellen Medien in gemischtsprachigen Schülergruppen sind Grenzen gesetzt, Wunsch und Wirklichkeit liegen weit auseinander. Mit der neuen Lernplattform uugot.it sCOOLing 4Schools wollen wir Abhilfe schaffen und den Abbau von Sprachbarrieren beim Einsatz von Filmen und Videos im Schulkontext erreichen.
uugot.it bietet für Schulen nun fachspezifische Videos mit multilingualen interaktiven Untertiteln, damit SchülerInnen der Sekundarstufe I und II in allen Fachgegenständen Filme als Unterrichtsmaterialien leichter verstehen können. In einen Fächerkatalog aus 21 Themenbereichen gegliedert - von Biologie über Chemie, Deutsch, DaF/DaZ, Geschichte bis hin zu Mathematik oder Physik - stehen hunderte Videobeiträge für den Unterrichtseinsatz bereit, viele davon mit didaktisch aufbereiteten Materialien.
Der Unterschied zu herkömmlichen Bildungsangeboten auf Videobasis: Bei uugot.it werden interaktive multilinguale Untertitel eingeblendet, damit SchülerInnen mit nichtdeutscher Muttersprache den Inhalten leichter folgen können.
Einfaches Prinzip
Ein deutschsprachiges Video ist mit deutschen Untertiteln ausgestattet. Versteht ein Schüler ein Wort nicht, klickt er darauf und bekommt die Übersetzung angezeigt. Die Übersetzungssprache wird individuell eingestellt. Außerdem kann die Abspielgeschwindigkeit an das Tempo des Lernenden angepasst werden. Angeklickte Wörter werden für späteres Lernen gespeichert und die Lehrkraft kann diese über ein Panel einsehen.
Mit uugot.it sCOOLing 4Schools kann nun jeder Lehrende uugot.it im Unterricht einsetzen, eigene Klassen anlegen, Content verwalten, sehen, wo die SchülerInnen Probleme haben und darauf eingehen
„SchülerInnen mit Erstsprache Deutsch blenden die Untertitel aus, SchülerInnen mit anderen Erstsprachen lassen sich jene deutschen Wörter, die sie nicht verstehen, übersetzen. Dank dieser individuellen Vorentlastung des Wortschatzes können Kinder mit Migrationshintergrund dem Unterricht beinahe ebenso gut folgen wie ihre deutschsprachigen KollegInnen, was wiederum zu einem Motivationsschub führt, wie wir festgestellt haben. Damit steigt auch das Selbstvertrauen der SchülerInnen“, so Univ.-Doz. Anke Holzapfel, Didactic Head bei uugot.it.
Für Schulen und Bildungsinstitutionen
uugot.it sCOOLing ist nur für Schulen und Bildungsinstitutionen zugänglich. Nach einer automatisierten Registrierung können sich Lehrende im Hilfebereich über den grundlegenden Einsatz von uugot.it sCOOLing informieren.
Für alle Lehrkräfte bietet das Didaktik-Team von uugot.it zudem kostenfreie Webinare an um diese auf den Unterrichtseinsatz mit uugot.it vorzubereiten. Anmeldungen zu den Webinaren sind hier möglich. Termine werden bei Bedarf ergänzt.
Melde dich zu sCOOLing 4Schools mit deiner Dienstmailadresse an:
Du möchtest mehr Informationen zu sCOOLing 4Schools?